Long time no see(好久不见),这句中式英文已经被英语国家主流人群所接受。而今天,台湾东吴大学教授发现,在牛津词典(Oxford English Dictionary)的最新更新中,出现了中式英文 “add oil(加油)”,据悉,此次被加入的新词有1400多个。
牛津词典对这个词的解释是:”源自港式英文,表达鼓励和支持。类似于英文中的 Go on 和 Go for it.“
有2条评论
Long time no see(好久不见),这句中式英文已经被英语国家主流人群所接受。而今天,台湾东吴大学教授发现,在牛津词典(Oxford English Dictionary)的最新更新中,出现了中式英文 “add oil(加油)”,据悉,此次被加入的新词有1400多个。
牛津词典对这个词的解释是:”源自港式英文,表达鼓励和支持。类似于英文中的 Go on 和 Go for it.“
明天会更好,加油
明天会更好,加油